IndexProfielRegistrerenHelpActive TopicsSearch Inloggen
Index / Algemeen Nieuw Topic Post Reply
Dit topic is 6 pagina's lang: 1 2 3 4 5 6
Auteur:
Topic : Nederlandsche woorden buiten gebruik Vorige pagina | Volgende pagina
Snaack
Usericon van Snaack
Posted 10-05-2005 0:13 by Snaack Wijzig reactieProfiel van SnaackQuote dit bericht

schar·la·ken (het ~)
1 fijne wollen stof van een hoogrode kleur
2 hoogrode kleur

[Dit bericht is gewijzigd door Snaack op 10-05-2005 0:14]


Mikeee
whiskypedia
Usericon van Mikeee
Posted 10-05-2005 0:26 by Mikeee Wijzig reactieProfiel van MikeeeQuote dit bericht

Ik weet het niet hoor maar meer dan de helft van alle woorden die hier langskomen ken ik al.
Die zijn helemaal niet bijzonder, jullie woordenkennis is gewoon bedroevend.

Ik werd met 14 jaar nog uitgelachen omdat ik woorden gebruikte als "collega" en "ejaculeren".*

*Nee niet in dezelfde context.**

** En waarom heet het niet 'kontekst'?



[Dit bericht is gewijzigd door Mikeee op 10-05-2005 0:28]



Snaack
Usericon van Snaack
Posted 10-05-2005 0:27 by Snaack Wijzig reactieProfiel van SnaackQuote dit bericht

Het gaat dan toch ook niet om woorden die je niet kent, maar om woorden die grotendeels uit ons hedendaags taalgebruik verdwenen zijn.


Iskariot
Vulgaris Magistralis
Usericon van Iskariot
Posted 10-05-2005 0:29 by Iskariot Wijzig reactieProfiel van IskariotQuote dit bericht

Pees in de betekenis als vrede dan...


ZelThoR
2002-2010
Usericon van ZelThoR
Posted 10-05-2005 0:34 by ZelThoR Wijzig reactieProfiel van ZelThoRQuote dit bericht

Peis en vree

en ... in spe, een van de beter verstopte Latinismen

[Dit bericht is gewijzigd door ZelThoR op 10-05-2005 0:34]


Deze account is precies 8 jaar gebruikt, om precies 20.000 posts te maken en (uiteindelijk) precies 1 ban te krijgen.


Mikeee
whiskypedia
Usericon van Mikeee
Posted 10-05-2005 0:36 by Mikeee Wijzig reactieProfiel van MikeeeQuote dit bericht

Ik had geleerd dat het "pais en vree" was

Anyhow, dit zijn grotendeels woorden die m.i. toch wel in moderne boeken te vinden zijn. Je gebruikt ze alleen niet doorgaans in spreektaal.



Heiden
Postheiden
Usericon van Heiden
Posted 10-05-2005 0:37 by Heiden Wijzig reactieProfiel van HeidenQuote dit bericht

Beslommeringen


Een Betekenisloos Bestaan in de Onmeetbare Enormiteit van Ruimte en Tijd.


ZelThoR
2002-2010
Usericon van ZelThoR
Posted 10-05-2005 0:38 by ZelThoR Wijzig reactieProfiel van ZelThoRQuote dit bericht

quote:
Op 10 mei 2005 0:36 schreef Mikeee het volgende:
Ik had geleerd dat het "pais en vree" was

Anyhow, dit zijn grotendeels woorden die m.i. toch wel in moderne boeken te vinden zijn. Je gebruikt ze alleen niet doorgaans in spreektaal.


pais en vree zou ook kunnen, ligt wel wat dichter bij de oorsprong (pace)

Het zijn inderdaad woorden die nog weleens gebruikt worden, maar voor de meesten hoef je echt bij de gemiddelde Nederlander aan te komen.


Deze account is precies 8 jaar gebruikt, om precies 20.000 posts te maken en (uiteindelijk) precies 1 ban te krijgen.


Iskariot
Vulgaris Magistralis
Usericon van Iskariot
Posted 10-05-2005 0:38 by Iskariot Wijzig reactieProfiel van IskariotQuote dit bericht

Bommèl-ding

hehe, zoals m'n ma een keer niet begreep


Chelman
Krijg de bloemetjes
Usericon van Chelman
Posted 10-05-2005 0:42 by Chelman Wijzig reactieProfiel van ChelmanQuote dit bericht

quote:
Op 10 mei 2005 0:11 schreef Jebes het volgende:
Ook een mooi woord:

usur·pe·ren (ov.ww.)
1 onrechtmatig in bezit nemen, zich aanmatigen => inlijven



quote:
Op 10 mei 2005 0:12 schreef Iskariot het volgende:
Is een Anglicisme


Nee hoor. Het is latijn: usurpare.

[Dit bericht is gewijzigd door Chelman op 10-05-2005 0:42]


KOSOVO JE SRBIJA! SVETA SRPSKA ZEMLJA !


ZelThoR
2002-2010
Usericon van ZelThoR
Posted 10-05-2005 0:45 by ZelThoR Wijzig reactieProfiel van ZelThoRQuote dit bericht

quote:
Op 10 mei 2005 0:42 schreef Chelman het volgende:
Nee hoor. Het is latijn: usurpare.

hehehe. Veel anglicismen zijn ook latinismen, Engels is niet voor niets een (grotendeels) Romaanse taal.

edit: maar dat wist je natuurlijk, het was meer een voortzetting van je punt

[Dit bericht is gewijzigd door ZelThoR op 10-05-2005 0:47]


Deze account is precies 8 jaar gebruikt, om precies 20.000 posts te maken en (uiteindelijk) precies 1 ban te krijgen.


Chelman
Krijg de bloemetjes
Usericon van Chelman
Posted 10-05-2005 0:50 by Chelman Wijzig reactieProfiel van ChelmanQuote dit bericht

quote:
Op 10 mei 2005 0:45 schreef ZelThoR het volgende:
hehehe. Veel anglicismen zijn ook latinismen, Engels is niet voor niets een (grotendeels) Romaanse taal.


Dat klopt...zou dat iets met die gekke Hadrianus te maken hebben?

Maar latinisme geniet denk ik de voorkeur....

...anders zou bijvoorbeeld 'automobiel ' ook een anglicimse zijn.


KOSOVO JE SRBIJA! SVETA SRPSKA ZEMLJA !


Iskariot
Vulgaris Magistralis
Usericon van Iskariot
Posted 10-05-2005 0:50 by Iskariot Wijzig reactieProfiel van IskariotQuote dit bericht

quote:
Op 10 mei 2005 0:42 schreef Chelman het volgende:
Nee hoor. Het is latijn: usurpare.

Ja maar het is volgen mij overgenomen van het Engels usurper, als het direct vanuit het Latijn was overgenomen was had het waarschijnlijk een ander uitgang gehad.

[Dit bericht is gewijzigd door Iskariot op 10-05-2005 0:52]


Chelman
Krijg de bloemetjes
Usericon van Chelman
Posted 10-05-2005 0:54 by Chelman Wijzig reactieProfiel van ChelmanQuote dit bericht

quote:
Op 10 mei 2005 0:50 schreef Iskariot het volgende:
Ja maar het is volgen mij overgenomen van het Engels ursurper, als het direct vanuit het Latijn was overgenomen was had het waarschijnlijk een ander uitgang gehad.


Ik gok toch dat het uit Latijn overkomt aangezien het zeker al enkele eeuwen in de NL taal voorkomt...en in andere talen zoals het Pools komt het woord ook voor:

zlfstdg nmwrd: uzurpator
werkwoord: uzurpowac

In het Pools heb je betrekkelijk weinig anglicismes en veel germanismes en latinismes.

Een wijdverbreide acceptatie van een woord in meerdere talen betekent meestal: latinisme. Maar daar kan aerodis je meer over vertellen aangezien hij net in een taalwetenschap boek bezig is.


KOSOVO JE SRBIJA! SVETA SRPSKA ZEMLJA !


ZelThoR
2002-2010
Usericon van ZelThoR
Posted 10-05-2005 0:57 by ZelThoR Wijzig reactieProfiel van ZelThoRQuote dit bericht

quote:
Op 10 mei 2005 0:50 schreef Chelman het volgende:
Dat klopt...zou dat iets met die gekke Hadrianus te maken hebben?

Maar latinisme geniet denk ik de voorkeur....

...anders zou bijvoorbeeld 'automobiel ' ook een anglicimse zijn.

Was Hadrianus degene die tot Engeland gekomen is, ja? Ik weet wel dat hij er een muur neergezet heeft.

Ja, dat is wel een goed punt...

...alleen heb je met automobiel weer het probleem dat het ook een graecisme kan zijn


Deze account is precies 8 jaar gebruikt, om precies 20.000 posts te maken en (uiteindelijk) precies 1 ban te krijgen.


Iskariot
Vulgaris Magistralis
Usericon van Iskariot
Posted 10-05-2005 0:57 by Iskariot Wijzig reactieProfiel van IskariotQuote dit bericht

Uit het Latijn overgenomen woorden eindigen meestal op -a -um enzo, maar ik weet het ook niet zeker.


ZelThoR
2002-2010
Usericon van ZelThoR
Posted 10-05-2005 0:58 by ZelThoR Wijzig reactieProfiel van ZelThoRQuote dit bericht

quote:
Op 10 mei 2005 0:57 schreef Iskariot het volgende:
Uit het Latijn overgenomen woorden eindigen meestal op -a -um enzo, maar ik weet het ook niet zeker.

Zo eindigden die woorden in het Latijn ja, maar er kan in de loop van eeuwen best wel wat veranderen. Denk je dat jij over 2000 de uitgangen van het Nederlands nog herkent?

en daarbij, waren -a en -um bij lange na niet de enige nominatieve uitgangen.

[Dit bericht is gewijzigd door ZelThoR op 10-05-2005 0:59]


Deze account is precies 8 jaar gebruikt, om precies 20.000 posts te maken en (uiteindelijk) precies 1 ban te krijgen.


Iskariot
Vulgaris Magistralis
Usericon van Iskariot
Posted 10-05-2005 1:00 by Iskariot Wijzig reactieProfiel van IskariotQuote dit bericht



Chelman
Krijg de bloemetjes
Usericon van Chelman
Posted 10-05-2005 1:02 by Chelman Wijzig reactieProfiel van ChelmanQuote dit bericht

quote:
u·surp

v., -surped, -surp·ing, -surps.

v.tr.

1. To seize and hold (the power or rights of another, for example) by force and without legal authority. See synonyms at appropriate.
2. To take over or occupy without right: usurp a neighbor's land.

v.intr.

To seize another's place, authority, or possession wrongfully.

[Middle English usurpen, from Old French usurper, from Latin usurpare, to take into use, usurp.]
u·surp'er n.
u·surp'ing·ly adv.


Dit impliceert dat het in het Engels via het Frans is geïntroduceerd die het vervolgens uit het Latijn heeft.

[Dit bericht is gewijzigd door Chelman op 10-05-2005 1:02]


KOSOVO JE SRBIJA! SVETA SRPSKA ZEMLJA !


Iskariot
Vulgaris Magistralis
Usericon van Iskariot
Posted 10-05-2005 1:03 by Iskariot Wijzig reactieProfiel van IskariotQuote dit bericht

quote:
Op 10 mei 2005 1:02 schreef Chelman het volgende:
Dit impliceert dat het in het Engels via het Frans is geïntroduceerd die het vervolgens uit het Latijn heeft.

Had ik het toch goed, maar kan eigelijk ook wel uit het Frans zijn overgenomen in het Nederlands.

[Dit bericht is gewijzigd door Iskariot op 10-05-2005 1:04]


ZelThoR
2002-2010
Usericon van ZelThoR
Posted 10-05-2005 1:04 by ZelThoR Wijzig reactieProfiel van ZelThoRQuote dit bericht

Hehe, ja, wat zijn dan de regels? Plaats je het barbarisme dan bij de dichtsbijzijnde andere taal, of bij de bron?

Het tweede kan wel veel problemen leveren, dan ontkomen we niet meer aan de oenga-boenga-ismen


Deze account is precies 8 jaar gebruikt, om precies 20.000 posts te maken en (uiteindelijk) precies 1 ban te krijgen.


Heiden
Postheiden
Usericon van Heiden
Posted 10-05-2005 1:05 by Heiden Wijzig reactieProfiel van HeidenQuote dit bericht



Een Betekenisloos Bestaan in de Onmeetbare Enormiteit van Ruimte en Tijd.


ZelThoR
2002-2010
Usericon van ZelThoR
Posted 10-05-2005 1:05 by ZelThoR Wijzig reactieProfiel van ZelThoRQuote dit bericht

quote:
Op 10 mei 2005 1:03 schreef Iskariot het volgende:
Had ik het toch goed

Oh wacht! [mierenneukmodus] Dit is de oorsprong van het woord in het hedendaags Engels, dat betekent niet dat het ook zo in het Nederlands gekomen is Sterker nog, volgens mij is Frans waarschijnlijker... [/mierenneukmodus]


Deze account is precies 8 jaar gebruikt, om precies 20.000 posts te maken en (uiteindelijk) precies 1 ban te krijgen.


Iskariot
Vulgaris Magistralis
Usericon van Iskariot
Posted 10-05-2005 1:06 by Iskariot Wijzig reactieProfiel van IskariotQuote dit bericht

quote:
Op 10 mei 2005 1:05 schreef ZelThoR het volgende:
Oh wacht! [mierenneukmodus] Dit is de oorsprong van het woord in het hedendaags Engels, dat betekent niet dat het ook zo in het Nederlands gekomen is Sterker nog, volgens mij is Frans waarschijnlijker... [/mierenneukmodus]
Beter lezen


Chelman
Krijg de bloemetjes
Usericon van Chelman
Posted 10-05-2005 1:06 by Chelman Wijzig reactieProfiel van ChelmanQuote dit bericht

quote:
Op 10 mei 2005 1:03 schreef Iskariot het volgende:
Had ik het toch goed, maar kan eigelijk ook wel uit het Frans zijn overgenomen in het Nederlands.


Nou nee...het bovenstaande zegt namelijk niks over hoe het in het Nederlands gekomen is.


KOSOVO JE SRBIJA! SVETA SRPSKA ZEMLJA !


Dit topic is 6 pagina's lang: 1 2 3 4 5 6
Index / Algemeen Active topics Nieuw topic Post reply Vorige pagina | Volgende pagina
http://www.zwaremetalen.com
Powered by ZwareMetalen [PHP] Forum Versie 2.15.0
Optimized for Internet Explorer 6.0 SP2+ / Opera 8+ / Firefox 1+
© 2001 - 2024 Stichting ZwareMetalen