![]() |
![]() |
|||||
![]() |
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() |
|||
|
![]() |
Auteur: |
|
|
Hello Metalheads!! The MMM team is, again, looking for capable reviewers/interviewers in all kind of metal/rock styles. If you have any interest in doing reviews & interviews for MMM dont hesitate to contact me!! Also contact me if you know anybody else that will be interested in working for MMM. What's my offer: - every month several new (promo) CD's in the style you prefer. - free entrance to a lot of shows (in exchange for a review) in several venues - free entrance to the yearly Mario's Metal Meeting festival. Whats my list of demands: - Delivering the reviews always on time (every update will take place at the first weekend of every month). - Delivering the reviews in the English language - Delivering the reviews in HTML (sounds intricate but isnt) - Doing some interviews from time to time (mail, phoner or live). - Reviewers have to live in Europe (because of the high postage outside of Europe). Hope to hear from you all soon!! Greetings; Mario van Dooren Mario's Metal Mania mariosmetalmania@gmail.com www.mariosmetalmania.com www.myspace.com/mariosmetalmania ![]() |
|
Mijn engels is niet echt denderend, jammer. "Life Is Much More Beautiful, When It Means Nothing At All" ![]() |
|
![]() Mario! ![]() "We like timeless themes, so there isn't gonna be songs about fancy cars and sexy girls. Well that last one is quite timeless, I'll take it back" (Tomi Koivusaari , Amorphis) ![]() |
|
Maar serieus, als je zonodig een Engelstalige site wilt hebben dan loont het wel om in ieder geval een redactielid te hebben met een gedegen kennis van de taal. Ik heb even snel de eerste 2 reviews gelezen die ik kon vinden en beiden bevatten diverse taalfouten. Staat niet echt professioneel, al is het leesbaar genoeg als professionaliteit je niet zo interesseert. She went and she left me like litter. She took all future summers with her. I lost all my money cuz I tried to bribe her. Now I can only afford an amateur sniper. ![]() |
|
Ik hoop dat het Mario lukt om mensen te vinden. Mario is zelf een liefhebber van het allerzuiverste water waar er nog maar weinig van rondlopen. ![]() |
|
Ach, nou, succes ermee dan maar ![]() She went and she left me like litter. She took all future summers with her. I lost all my money cuz I tried to bribe her. Now I can only afford an amateur sniper. ![]() |
|
Dus Mark, als je je geroepen voelt.....laat het dan maar eens zien hoe het wel moet ![]() Aardschok barst ook van de nederlandse taalfouten dus waarom zou het allemaal perfect moeten zijn op een engelstalig webzine? Zonder gekheid; het merendeel van de reviewers is nederlands maar ook mijn andere reviewers maken fouten terwijl er enkele amerikanen bij zitten... Kleinigheidjes houd je altijd ![]() ![]() |
|
quote: dank u, dank u; ik hoor dat u me kent ![]() Cheers; Mario ![]() |
|
Jezus, wat onleesbaar die reviews in die kleuren... Wil je dat niemand ze leest ofzo? ![]() iPim zei: Zeikhoofd... alsof ik me door een 18-jarig kneusje laat afzeiken. Ik kom je nog wel eens tegen op een concert van Jan Smit, kneus! ![]() |
|
quote: Hoi Doomy, met een gemiddelde van 200 bezoekers per dag ga ik er wel van uit dat ze gelezen worden ![]() Maar ik zal eens kijken of ik, vooral de interviews & live verslagen inderdaad, in een groter lettertype kan zetten. Bedankt voor de indirecte tip ![]() ![]() |
![]() |
![]() |
Index / Muziek algemeen | ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |