IndexProfielRegistrerenHelpActive TopicsSearch Inloggen
Index / Heavy Metal Nieuw Topic Post Reply
Dit topic is 2 pagina's lang: 1 2
Auteur:
Topic : Darkthrone - Snø og Granskog (Utferd) Volgende pagina
Markam
I woke up dead this morning...
Usericon van Markam
Posted 27-05-2002 22:34 by Markam Wijzig reactieProfiel van MarkamQuote dit berichthttp://www.vervamon.tk

ok het klinkt misschien een beetje raar, maar ik wil dit nummer coveren met Vervamon. De text wil ik in het nederlands doen. weet iemand de text, zo ja post em dan ff hier, en kan iemand noors vertalen voor als ik de text dan heb?

alvast bedankt



Morgil
Chick on a mission
Usericon van Morgil
Posted 27-05-2002 22:45 by Morgil Wijzig reactieProfiel van MorgilQuote dit bericht

Pfff...ik zoek me de tering maar vind het niet Ik kan wel een poging wagen omde tekst te vertalen..Ben best goed in Scandinavische talen


Markam
I woke up dead this morning...
Usericon van Markam
Posted 27-05-2002 22:48 by Markam Wijzig reactieProfiel van MarkamQuote dit berichthttp://www.vervamon.tk

quote:
Op 27 mei 2002 22:45 schreef Morgil het volgende:
Pfff...ik zoek me de tering maar vind het niet Ik kan wel een poging wagen omde tekst te vertalen..Ben best goed in Scandinavische talen


ow als je zou willen ben je een schat, het is natuurlijk allemaal "cleane" text dus zal het wel te verstaan zijn.....

thanx (alsvast een kusje voor je )



Morgil
Chick on a mission
Usericon van Morgil
Posted 27-05-2002 23:10 by Morgil Wijzig reactieProfiel van MorgilQuote dit bericht

No problem! Nu nog de tekst vinden he..staat ie niet in het cd-hoesje ofzo?


Markam
I woke up dead this morning...
Usericon van Markam
Posted 27-05-2002 23:13 by Markam Wijzig reactieProfiel van MarkamQuote dit berichthttp://www.vervamon.tk

weet niet ik heb (schaam schaam ) een kopietje en op inet kan ik de text moeilijk vinden, maar ik gaat verder met zoeken



Vargen666
Niet de bassiste van Sigh
Usericon van Vargen666
Posted 27-05-2002 23:15 by Vargen666 Wijzig reactieProfiel van Vargen666Quote dit berichthttp://www.facebook.com/ultravargen

De tekst staat niet in het CD boekje. En aangezien het in het noors is zul je hem ook niet snel vinden op inet.

Dit was mijn nuttige bijdrage aan dit topic.



Morgil
Chick on a mission
Usericon van Morgil
Posted 27-05-2002 23:18 by Morgil Wijzig reactieProfiel van MorgilQuote dit bericht

heel goed Vargen hahahaha

Nou ik heb nu heel het internet wel gehad hoor..ik word GEK! kan er niet tegen als ik iets zoek maar het niet vind!


Markam
I woke up dead this morning...
Usericon van Markam
Posted 27-05-2002 23:20 by Markam Wijzig reactieProfiel van MarkamQuote dit berichthttp://www.vervamon.tk

d'r moet toch wel iemand zijn die de text op inet heeft gezet een echte noorse DT fan of zow



Vargen666
Niet de bassiste van Sigh
Usericon van Vargen666
Posted 27-05-2002 23:26 by Vargen666 Wijzig reactieProfiel van Vargen666Quote dit berichthttp://www.facebook.com/ultravargen

Ok, als iedereen even meedoet (ook lui die ocrrect noors kunnen spellen... Elessar?) Hier een paar regels, wie vult de puntjes is, wie doet de rest en wie vertaalt?



Tal og heimslei
Snø og granskog
Er heimslei
...
...
For nåcken har fortalte
at der snø og granskog
....
Heile heile tia
Dei ar for oss
...
...
...
etc.



Dwaallicht
Usericon van Dwaallicht
Posted 27-05-2002 23:28 by Dwaallicht Wijzig reactieProfiel van DwaallichtQuote dit bericht

Ja, iemand heeft die tekst dus een keer voor mij vertaald en me dat gemaild, en dat mailtje ben ik kwijt .

Maar het gaat over sneeuw op een berg en dat hij zich daar thuisvoelt enzo. Niet dat je daar iets aan hebt.

Fuck! Waarom moet ik dat soort dingen ook kwijtraken...


Markam
I woke up dead this morning...
Usericon van Markam
Posted 27-05-2002 23:42 by Markam Wijzig reactieProfiel van MarkamQuote dit berichthttp://www.vervamon.tk

fonetisch noors:

Tal am heimsleg
Snø og granskog
Er heimsleg

frø fusjtesten
adde word
For nåcken har fortalte
at der snø og granskog

harda plasjos
osida marwar

Heile heile tia
meterup vom
kring mørke treen
Dei ar for oss
in blamei or hei ....

heile heile tia
omingen serre
harvester og granskog met

enz

[Dit bericht is gewijzigd door Markam op 27-05-2002 23:42]



poep
Usericon van poep
Posted 27-05-2002 23:57 by poep Wijzig reactieProfiel van poepQuote dit berichthttp://www.disney.com

ik wil voor mijn band een nummer van frans bauer in het noors coveren..

kan iemand mij helpen?


humanator
spectre
Usericon van humanator
Posted 28-05-2002 0:00 by humanator Wijzig reactieProfiel van humanatorQuote dit berichthttp://www.controlhumandelete.com

åls stærren ån de hemel støn

die?


Bloedbomen is wel een heel koel nummer! Vooral doorgaan. Verval, 23 januari 2004 www.wolversveen.tk www.controlhumandelete.com


Slechtheid
Usericon van Slechtheid
Posted 28-05-2002 8:45 by Slechtheid Wijzig reactieProfiel van SlechtheidQuote dit bericht

quote:
Op 28 mei 2002 0:00 schreef humanator het volgende:
åls stærren ån de hemel støn

die?




Markam
I woke up dead this morning...
Usericon van Markam
Posted 28-05-2002 9:13 by Markam Wijzig reactieProfiel van MarkamQuote dit berichthttp://www.vervamon.tk

thanx morgil voor het posten van een bericht op www.darkthrone.com .Had ik ook gedaan maar das blijkbaar niet door gekomen



Markam
I woke up dead this morning...
Usericon van Markam
Posted 28-05-2002 9:20 by Markam Wijzig reactieProfiel van MarkamQuote dit berichthttp://www.vervamon.tk


TALE OM HEIMSKLEG
SNØ OG GRANSKOG
ER HEIMSKLEG
FRÅ FØRSTE STUND
ER DET VÅRT
FØR NOKON HAR FORTALT DET,
AT DET ER SNØ OG GRANSKOG,
HAR DET PLASS I OSS –
OG SIDAN ER DET DER
HEILE, HEILE TIDA.
METERDJUP FONN
KRING MØRKE TREDET
ER FOR OSS!
INNBLANDA I VÅR EIGEN ANDE.
HEILE, HEILE TIDA
OM INGEN SER DET,
HAR VI SNØ OG GRANSKOG MED.
JA LIA VED SNØEN,
OG TRE VED TRE
SÅ LANGT EIN SER,
KVAR VI ER
VENDER VI MOT DET.
OG HAR I OSS EIN LOVNAD
OM Å KOMA HEIM.
KOMA HEIM,
GÅ BORTI DER,
BØYGE GREINER,
OG KJENNE SÅ DET FER I EIN
KVA DET ER Å VERA DER EIN HØYRER TIL.
HEILE, HEILE TIDA,
TIL DET ER SLØKT
I VÅRE INNLANDSHJARTE.

dit kreeg ik gemailt



elessar
sienimyrkytys
Usericon van elessar
Posted 28-05-2002 9:33 by elessar Wijzig reactieProfiel van elessarQuote dit berichthttp://www.last.fm/user/ouwetaart/

Vanavond wil ik het wel vertalen als ik tijd heb (moet weg vanavond) nu ff druk...



Markam
I woke up dead this morning...
Usericon van Markam
Posted 28-05-2002 10:21 by Markam Wijzig reactieProfiel van MarkamQuote dit berichthttp://www.vervamon.tk

graag elessar! thanx



Markam
I woke up dead this morning...
Usericon van Markam
Posted 28-05-2002 17:59 by Markam Wijzig reactieProfiel van MarkamQuote dit berichthttp://www.vervamon.tk

SNØ OG GRANSKOG(Norsk)

TALE OM HEIMSKLEG

SNØ OG GRANSKOG

ER HEIMSKLEG

FRÅ FØRSTE STUND

ER DET VÅRT.

FØR NOKON HAR FORTALT DET,

AT DET ER SNØ OG GRANSKOG,

HAR DET PLASS I OSS -

OG SIDAN ER DET DER

HEILE, HEILE TIDA.

METERDJUP FONN

KRING MØRKE TRE

-DET ER FOR OSS!

INNBLANDA I VÅR EIGEN ANDE.

HEILE, HEILE TIDA

OM INGEN SER DET,

HAR VI SNØ OG GRANSKOG MED.

JA LIA VED SNØEN,

OG TRE VED TRE

SÅ LANGT EIN SER,

KVAR VI ER

VENDER VI MOT DET.

OG HAR I OSS EIN LOVNAD

OM Å KOMA HEIM.

KOMA HEIM.

GÅ BORTI DER,

BØYGE GREINER,

-OG KJENNE SÅ DET FER I EIN

KVA DET ER Å VERA DER EIN HØYRER TIL.

HEILE, HEILE TIDA,

TIL DET ER SLØKT

I VÅRE INNLANDSHJARTE.

SNOW AND FIR FORESTS (English)

TALK OF HOME-

SNOW AND FIR FORESTS

ARE HOME

FROM THE VERY FIRST

THEY ARE OURS

BEFORE ANYONE EVER SAID IT-

THAT IT IS SNOW AND FIR FORESTS.

THEY ARE HERE WITHIN US,

AND THEN THEY REMAIN

ALWAYS, ALWAYS

YARD-DEEP DRIFTS

ROUND THE DARK TREES

-THAT IS FOR US!

MINGLED WITH OUR OWN SPIRIT.

ALWAYS, ALWAYS,

EVEN IF NO ONE SEES THEM

SNOW AND FIR FORESTS ARE WITHIN US.

YES, SNOW-CLAD MOUNTAIN SIDES

AND TREES AND TREES

AS FAR AS WE CAN SEE

-WHEREVER WE ARE

WE TURN TO THIS

AND HAVE A PROMISE WITHIN
TO COME HOME

COME HOME

GO OVER THERE

-AND FEEL WITH A SHIVER

WHAT IT IS TO BE WHERE YOU BELONG

ALWAYS, ALWAYS

TILL LIGHT IS GONE

IN OUR INLAND HEARTS.




Markam
I woke up dead this morning...
Usericon van Markam
Posted 28-05-2002 23:38 by Markam Wijzig reactieProfiel van MarkamQuote dit berichthttp://www.vervamon.tk

ok een vertaling:

Darkthrone - De bossen van de sneeuw en van de spar
De bossen van de sneeuw en van de spar.
Praten over “thuis”.
De bossen van de sneeuw en van de spar.
Zijn “thuis”.

Vanaf het begin af aan, zijn ze de onze.
Nog voor dat iemand ooit gezegd heeft,
dat het de bossen van de sneeuw en van de spar zijn

Zijn hier binnen in ons,
en zullen dat ook blijven,
voor altijd.

YARD-DEEP DRIFTS
Rondom de donkere bomen,
voor ons!

Verweven met onze eigen geest,
voor altijd.

Zelfs als niemand het schijnt te zien,
zijn de bossen van sneeuw en van de spar binnen in ons.

De met sneeuw beklede bergwand,
en bomen
bomen, zo ver als het oog reikt.

En waar we ook zijn,
we komen terug naar hier.
En hebben de belofte gedaan,
thuis te komen.

Ga, en voel vol huivering,
waar je thuishoort.
Hoe het is om te zijn,
waar je thuishoort.

Totdat het licht gedooft is,
in ons Heidens hart.

alleen hoe vertaal ik YARD-DEEP DRIFTS een beetje lekker. En ik heb inlandhearts vertaald in heidenshart, zoals darkthrone het vast bedoelde...



schaambaard
Usericon van schaambaard
Posted 28-05-2002 23:51 by schaambaard Wijzig reactieProfiel van schaambaardQuote dit bericht

zo hebben ze het vast bedoeld.


Markam
I woke up dead this morning...
Usericon van Markam
Posted 28-05-2002 23:54 by Markam Wijzig reactieProfiel van MarkamQuote dit berichthttp://www.vervamon.tk

idd, maar dit is toch best een redelijke vertaling van de engelse versie?



MBMarduk
Este usuario está muerto. Q.E.P.D.
Usericon van MBMarduk
Posted 29-05-2002 0:01 by MBMarduk Wijzig reactieProfiel van MBMardukQuote dit bericht

Een 'drift' is zo'n muurtje opgehoopte sneeuw waar je tijdens blizzards (white-outs) in de VS spontaan met je in auto in kan knallen en vast blijven steken.
Slow, certain death follows.
<EDIT>
Neej, ik ken het woord in het NL niet eens!


[Dit bericht is gewijzigd door MBMarduk op 29-05-2002 0:03]


elessar
sienimyrkytys
Usericon van elessar
Posted 29-05-2002 6:23 by elessar Wijzig reactieProfiel van elessarQuote dit berichthttp://www.last.fm/user/ouwetaart/

Sorry, kwam er gisteravond niet meer aan toe. Vanavond heb ik meer tijd!



Koud
Usericon van Koud
Posted 29-05-2002 11:06 by Koud Wijzig reactieProfiel van KoudQuote dit bericht

quote:
Op 29 mei 2002 0:01 schreef MBMarduk het volgende:
Een 'drift' is zo'n muurtje opgehoopte sneeuw waar je tijdens blizzards (white-outs) in de VS spontaan met je in auto in kan knallen en vast blijven steken.
Slow, certain death follows.
<EDIT>
Neej, ik ken het woord in het NL niet eens!



Dan wordt het dus "meters-diepe hoopjes van sneeuw waar je in de VS spontaan met je auto in kan knallen en vast blijven steken"
Ken je dat in de maat krijgen Markam?


Opdat mijn dode droom niet moge staven dat uw schijnwijsheid eindlijk triumfeert, en niet een vuige bent van schurftge slaven zich tegen hunne heer en meester keert.


Markam
I woke up dead this morning...
Usericon van Markam
Posted 29-05-2002 16:40 by Markam Wijzig reactieProfiel van MarkamQuote dit berichthttp://www.vervamon.tk

kweenie kan et proberen



Dit topic is 2 pagina's lang: 1 2
Index / Heavy Metal Active topics Nieuw topic Post reply Volgende pagina
http://www.zwaremetalen.com
Powered by ZwareMetalen [PHP] Forum Versie 2.15.0
Optimized for Internet Explorer 6.0 SP2+ / Opera 8+ / Firefox 1+
© 2001 - 2024 Stichting ZwareMetalen