|
Dit topic is 3 pagina's lang: 1 2 3 | ||||
Auteur: |
|
|
Verloedering |
|
Weinig mis mee...je HOEFT die surinaamse woorden toch niet te gebruiken? --> onzinnig nieuws-topic |
|
quote: Als het een spreektaal is, laat dat dan ook zo, PUNT I'm a picture of ugly stories www.deathmetal.be |
|
quote:Waarom moeten ze dan zonodig ana de Nederlandse taal toegevoegd worden? |
|
Zoals ik het bericht lees staat er het volgende: 1. Ze krijgen daar de Nederlandse spelling 2. Er worden wat Anglicismes aan het Groene Boekje toegevoegd. Er gaat niks verloren er komen er enkel worden bij, dit gebeurt sowieso structureel met andere Anglicismes die niet uit landen die aan NL gerelateerd zijn. Ik zie dus niet direct wat het probleem is. KOSOVO JE SRBIJA! SVETA SRPSKA ZEMLJA ! |
|
ik sluit me daarbij aan. Ik ga er niet opeens surniaams door praten denk ik *Hey Jongeh doe mij 'ns een Roti weet je* |
|
Ik dacht altijd dat surinamers geen WERKwoorden hadden. MOTHERFUCKER! you want my COUCH?. you motherFUCKER. I need your motherfucking Brain!. You can't have my COUCH!. What the FUCK you thinking?. |
|
quote: maar dan kunnen we alle friese woorden er ook wel bij doen. sterker nog dat vin ik zelfs veel logischer. het probleem is dus dat je op een gegven moment geen consistente taal meer hebt. die regel is dus ook gewoon onzin met dat nepengels er door heeb. |
|
Fries is geen taal, maar een dialect. |
|
Helaas ... Zelfs Twents is een taal dacht ik. |
|
Dialect Subtiel kamerolifantje |
|
Weet je het zeker? Ik dacht dat Twents tot taal verklaard was ... (practisch is er geen verschil tussen tala en dialect, alleen het noemertje is anders) |
|
Dialect. |
|
quote: Een consistente onveranderlijke taal heeft nooit bestaan en zal nooit bestaan. Probeer eens wat NL lietratuur uit begin 20ste eeuw in de oorspronkelijke uitgaves te lezen en vergelijk het met het hedendaags Nederlands. KOSOVO JE SRBIJA! SVETA SRPSKA ZEMLJA ! |
|
Echt belachelijk. Iedereen heeft recht op mijn mening. |
|
ik ben het eens met Chelman . mijn lerares Nederlands heeft ook zoiets gezegd over dynamiek van taal .van mij hoeven Surinaamse woorden niet toegevoegd te worden als er zoveel bezwaar is trouwens . Ik denk ook dat een discussie over het Nederlands steeds minder relevant wordt , naarmate Engels ( de taal waarmee wetenschappers hun werk publiceren ) meer terrein wint bij onderwijsinstellingen . |
|
Ja, belachelijk zeg...ik kan niet slapen vannacht door dit vreselijke onrecht. Stel je toch eens voor....oh oh oh.... Allechristus waar maken jullie je weer druk om... You see what happens when you fuck a stranger in the ass?!! |
|
Doe mij een bakkabana en twee porties moksie-metie. KOSOVO JE SRBIJA! SVETA SRPSKA ZEMLJA ! |
|
Krijgen we ook Surinaamse spellingregels? Dat je bijvoorbeeld iedere zin moet afsluiten met 'man'. We had sex, drugs and rock 'n' roll. Now we have aids, crack and techno. |
|
quote: dat is zo. maar dan nog,waar trek je dan de grens voor het toevoegen? moet papiamento worden toegevoegd, het zuidafrikaans en het eerder genoemde fries (wat duidlijk wel een taal is naar mijn !brabantse mening)? |
|
quote: Nee! Het is geen taal, maar wartaal. |
|
quote: Sranantongo en Fries zijn afzonderlijke talen. Surinaams-Nederlands is een dialect en heeft derhalve plaats in het Groot-Hollandsch. Kei gaaf toch? Kutbrabo! KOSOVO JE SRBIJA! SVETA SRPSKA ZEMLJA ! |
|
quote: Dat is toch sranantongeo voor "zeer hoog geachte collega", niet? [Dit bericht is gewijzigd door attila_de_hun op 12-12-2003 15:34] |
|
quote: KOSOVO JE SRBIJA! SVETA SRPSKA ZEMLJA ! |
|
quote:Zuid-Afrikaans is al een aparte taal (wordt al zo erkent). Vind het alleen wel jammer dat die woorden ook in het Groene Boekje worden opgenomen. [Dit bericht is gewijzigd door Iskariot op 12-12-2003 16:48] |
Dit topic is 3 pagina's lang: 1 2 3 |
Index / Nieuws, actualiteit en media | Volgende pagina |