IndexProfielRegistrerenHelpActive TopicsSearch Inloggen
Index / Algemeen Nieuw Topic Post Reply
Dit topic is 27 pagina's lang: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27
Auteur:
Topic : Snelcursus zweeds , noors , fins? Vorige pagina | Volgende pagina
WhiteRider
Usericon van WhiteRider
Posted 03-09-2008 0:27 by WhiteRider Wijzig reactieProfiel van WhiteRiderQuote dit bericht

Hehe, vandaag in de tram in Amsterdam aan de praat geraakt met wat Noorse vrouwen. Dacht aanvankelijk dat ze Zweeds waren, maar ze bleken uit Bergen te komen. Tering, als je even niet goed luistert zou het zo Zweeds kunnen zijn.

Voor de eerste keer een echt gesprek gevoerd in het Zweeds met Noren die gewoon Noors spreken. Ging eigenlijk opvallend goed. Wist niet dat het zo dicht bij elkaar lag eigenlijk.

Je moet me geen Noorse tekst laten lezen in ieder geval, dan wordt het al een stuk lastiger hehe.


Jällö
Usericon van Jällö
Posted 03-09-2008 9:37 by Jällö Wijzig reactieProfiel van JällöQuote dit bericht

Ja joh, dat valt best mee. Noren, Denen en Zweden spreken onderling vaak "Skandinavisk". Dit komt er op neer dat iedereen z'n accent een beetje wegpoetst en typische woorden vermijd zodat het voor iedereen verstaanbaar is.


Information is not knowledge is not wisdom is not truth


WhiteRider
Usericon van WhiteRider
Posted 03-09-2008 17:11 by WhiteRider Wijzig reactieProfiel van WhiteRiderQuote dit bericht

Ja, dat bleek wel ja. Vond het wel een grappige ervaring eigenlijk. Overigens verstond ik ook wat ze zeiden toen ze onderling spraken, maar dat zal wel komen door het ogenschijnlijk eenvoudige Bergense (?) dialect.


Gangrad
MKP
Usericon van Gangrad
Posted 03-09-2008 18:57 by Gangrad Wijzig reactieProfiel van GangradQuote dit bericht

Ja, Bergensk is wel een van de makkelijker dialecten. Beter dan dat geknauw van de Lofoten ofzo. Het Noors wat ik zelf spreek ligt ook het dichtst bij het Bergensk, hoewel ik een iets minder 'skarre' R heb.


Mai am un singur dor, În linistea serii sa ma lasati sa mor


Gangrad
MKP
Usericon van Gangrad
Posted 03-09-2008 18:59 by Gangrad Wijzig reactieProfiel van GangradQuote dit bericht

quote:
Op 3 september 2008 9:37 schreef Jällö het volgende:
Ja joh, dat valt best mee. Noren, Denen en Zweden spreken onderling vaak "Skandinavisk". Dit komt er op neer dat iedereen z'n accent een beetje wegpoetst en typische woorden vermijd zodat het voor iedereen verstaanbaar is.


Hier heb ik nog nooit van gehoord, en ook zeker niet ervaren in de gevallen dat dit van toepassing had kunnen zijn.


Mai am un singur dor, În linistea serii sa ma lasati sa mor


WhiteRider
Usericon van WhiteRider
Posted 03-09-2008 21:14 by WhiteRider Wijzig reactieProfiel van WhiteRiderQuote dit bericht

Ik kan het niet bevestigen of ontkennen, maar ik weet wel dat sommige woorden die ze gebruikten typisch Noors zijn. Ze waren zich ervan bewust dat 'snacker' (o.i.d.) typisch Noors is, maar gebruikten het wel in het gesprek, terwijl een variant van 'tala' volgens mij ook gewoon in het Noors voorkomt.

Overigens wel grappig; ze vroegen hoelang ik al in Nederland woon. :')


M.
Schwarzgerät
Usericon van M.
Posted 03-09-2008 21:44 by M. Wijzig reactieProfiel van M.Quote dit bericht

Omdat je alleen je eigen biertjes betaalde zeker ja


Fickt nicht mit dem Raketemensch!!


Jällö
Usericon van Jällö
Posted 03-09-2008 22:13 by Jällö Wijzig reactieProfiel van JällöQuote dit bericht

quote:
Op 3 september 2008 18:59 schreef Gangrad het volgende:
Hier heb ik nog nooit van gehoord, en ook zeker niet ervaren in de gevallen dat dit van toepassing had kunnen zijn.

M'n Deens/Zweeds/Noorse collega's (en ik) doen het zo. Ben het fenomeen elders ook regelmatig tegengekomen.


Information is not knowledge is not wisdom is not truth


Gangrad
MKP
Usericon van Gangrad
Posted 03-09-2008 22:52 by Gangrad Wijzig reactieProfiel van GangradQuote dit bericht

quote:
Op 3 september 2008 22:13 schreef Jällö het volgende:
M'n Deens/Zweeds/Noorse collega's (en ik) doen het zo. Ben het fenomeen elders ook regelmatig tegengekomen.


Misschien doen ze gewoon voor mij niet die moeite


Mai am un singur dor, În linistea serii sa ma lasati sa mor


Gangrad
MKP
Usericon van Gangrad
Posted 03-09-2008 22:54 by Gangrad Wijzig reactieProfiel van GangradQuote dit bericht

quote:
Op 3 september 2008 21:14 schreef WhiteRider het volgende:
Ik kan het niet bevestigen of ontkennen, maar ik weet wel dat sommige woorden die ze gebruikten typisch Noors zijn. Ze waren zich ervan bewust dat 'snacker' (o.i.d.) typisch Noors is, maar gebruikten het wel in het gesprek, terwijl een variant van 'tala' volgens mij ook gewoon in het Noors voorkomt.

Overigens wel grappig; ze vroegen hoelang ik al in Nederland woon. :')


Snackar betekent 'pijpen'. Gemiste kans Robin, gemiste kans...


Mai am un singur dor, În linistea serii sa ma lasati sa mor


WhiteRider
Usericon van WhiteRider
Posted 03-09-2008 23:14 by WhiteRider Wijzig reactieProfiel van WhiteRiderQuote dit bericht

quote:
Op 3 september 2008 22:54 schreef Gangrad het volgende:
Snackar betekent 'pijpen'. Gemiste kans Robin, gemiste kans...

:')

Wat bedoel ik dan?


Hypnos
Godmadeself
Usericon van Hypnos
Posted 20-09-2008 18:26 by Hypnos (Hoofdredacteur) Wijzig reactieProfiel van HypnosQuote dit bericht

Protokoll över dödsfallsundersökning, Jangestig, Maximilian
Inledande uppgifter
Undersökningen
begärd av:
Lars Rogenfeldt
Anledning till
undersökningen:
Våldsbrott. Dödsfallsundersökning ( obduktion )
Målsägande/berörd
person:
Jangestig, Maximilian 040503-7896 ( avliden )
Handläggare: Kriminaltekniker Gunnar Enghamre
Medundersökare: Kriminaltekniker Jan Enmark
Kriminaltekniker Staffan Rydqvist
Plats och tider för
undersökningen:
Rättsmedicin, Uppsala. Undersökningen påbörjades den 18 mars
2008 kl. 09.15
Avspärrning:
Bevakning:
Övrig information: Obduktionen utförd av rättsläkare Lars Eriksson
Obduktionstekniker Bo Ask
Känt före undersökningen
Den 080317 anträffar en man sin sambo och hennes två barn i deras gemensamma
bostad Verktygsgatan 2B i Arboga. Barnen och kvinnan har utsatts för grovt våld.
Kvinnan är svårt skadad och båda barnen förklaras senare som avlidna.


iemand?


signature


Jällö
Usericon van Jällö
Posted 13-10-2008 22:34 by Jällö Wijzig reactieProfiel van JällöQuote dit bericht

Die Zweden hebben het hoog in de bol gekregen.
http://uk.youtube.com/watch?v=qH5F6tfvhUI
Bouwvergunning is inmiddels binnen, in '09 zal de bouw van Stoorn beginnen.


Information is not knowledge is not wisdom is not truth


Cadaveria
Curver!
Usericon van Cadaveria
Posted 16-10-2008 9:41 by Cadaveria Wijzig reactieProfiel van CadaveriaQuote dit bericht

quote:
Op 3 september 2008 18:57 schreef Gangrad het volgende:
Ja, Bergensk is wel een van de makkelijker dialecten. Beter dan dat geknauw van de Lofoten ofzo. Het Noors wat ik zelf spreek ligt ook het dichtst bij het Bergensk, hoewel ik een iets minder 'skarre' R heb.
ja, dat vond ik ook wel erg mee vallen. Dat nynorsk heb ik nog steeds veel problemen mee. Maar gelukkig woon ik nu in een gedeelte waar ze goed verstaanbaar Noors spreken. Maar ik moet nog wel van dat 'ikkje' af en nog wat nynorsk fyresdalsk af. Verstaan ze hier weer niet

vanaf 6 november weer cursus Noors in Oslo


Op 9 december 2008 16:54 schreef Illusione het volgende: Lies, Verwoester van Edele Porseleinen Tronen!


Kimmey
Usericon van Kimmey
Posted 16-10-2008 9:46 by Kimmey Wijzig reactieProfiel van KimmeyQuote dit bericht

Als je der dan nog woont..


Het is de lichtinval ;')


Cadaveria
Curver!
Usericon van Cadaveria
Posted 16-10-2008 10:11 by Cadaveria Wijzig reactieProfiel van CadaveriaQuote dit bericht

quote:
Op 3 september 2008 0:27 schreef WhiteRider het volgende:

Voor de eerste keer een echt gesprek gevoerd in het Zweeds met Noren die gewoon Noors spreken. Ging eigenlijk opvallend goed. Wist niet dat het zo dicht bij elkaar lag eigenlijk.



hehehe dat had ik in Bergen met een stel Zweden. Bij ons in het hotel zaten 3 Zweedse heren. Met mijn fantastische Noors en hun dubbele tong zweeds, hadden we het tóch nog steeds over hetzelfde
Ik kijk veel Zweedse series en af en toe de Zweedse zender hier op tv. Dat is opzich best wel verstaanbaar. Maar er zitten klanken tussen (die ik overigens echt mooi vind klinken) maar volgens mij niet na te bootsen zijn


Op 9 december 2008 16:54 schreef Illusione het volgende: Lies, Verwoester van Edele Porseleinen Tronen!


Jällö
Usericon van Jällö
Posted 16-10-2008 11:41 by Jällö Wijzig reactieProfiel van JällöQuote dit bericht

Bedoel je die -sj- en -sk- klanken? Die zijn idd best pittig, een woord als "sjuksköterska" is me nog steeds niet fatsoenlijk gelukt.


Information is not knowledge is not wisdom is not truth


Cadaveria
Curver!
Usericon van Cadaveria
Posted 16-10-2008 11:43 by Cadaveria Wijzig reactieProfiel van CadaveriaQuote dit bericht

op zich gaan die redelijk, die heb je in het Noors ook veel. Ik bedoel meer een soort van huí klank


Op 9 december 2008 16:54 schreef Illusione het volgende: Lies, Verwoester van Edele Porseleinen Tronen!


WhiteRider
Usericon van WhiteRider
Posted 16-10-2008 12:20 by WhiteRider Wijzig reactieProfiel van WhiteRiderQuote dit bericht

Zoals in 'skit'? Wordt vaak uitgesproken als iets als 'guwiet', maar dan zonder dat je de 'u' echt hoort zeg maar.


Cadaveria
Curver!
Usericon van Cadaveria
Posted 16-10-2008 15:19 by Cadaveria Wijzig reactieProfiel van CadaveriaQuote dit bericht

quote:
Op 16 oktober 2008 12:20 schreef WhiteRider het volgende:
Zoals in 'skit'? Wordt vaak uitgesproken als iets als 'guwiet', maar dan zonder dat je de 'u' echt hoort zeg maar.
ja zoiets ahahh. lastig om een klank uit te leggen via een digitaal medium
In het begin had ik in het Noors veel moeite met de kj klank zoals kjøtt. maar dat gaat tegenwoordig zelfs zonder overmatige consumptie


Op 9 december 2008 16:54 schreef Illusione het volgende: Lies, Verwoester van Edele Porseleinen Tronen!


Jällö
Usericon van Jällö
Posted 16-10-2008 15:59 by Jällö Wijzig reactieProfiel van JällöQuote dit bericht

Als je last van taalkapsones krijgt moet je je eigen stem maar es opnemen en vergelijken met een inheemse spreker. Complimentjes krijg je al gauw maar ik geef ze mezelf iig niet meer.


Information is not knowledge is not wisdom is not truth


Cadaveria
Curver!
Usericon van Cadaveria
Posted 16-10-2008 16:49 by Cadaveria Wijzig reactieProfiel van CadaveriaQuote dit bericht

quote:
Op 16 oktober 2008 15:59 schreef Jällö het volgende:
Als je last van taalkapsones krijgt moet je je eigen stem maar es opnemen en vergelijken met een inheemse spreker. Complimentjes krijg je al gauw maar ik geef ze mezelf iig niet meer.
nou moe.. 'k was al lang blij dat ik mensen niet meer veel vuldig volspetter
aangezien ze elkaar door die dialecten elkaar al niet eens kunnen verstaan, kom ik er ook nog wel mee weg
ah jah.. als je je maar verstaanbaar kunt maken, ikke sant?
Wel zin in die nieuwe cursus! Had die boeken al gekregen van mijn vorige gezin en het eerste boek zelfstandig doorgewerkt. Kan dus nu in level 3 beginnen
Ben benieuwd hoe dat gaat.


Op 9 december 2008 16:54 schreef Illusione het volgende: Lies, Verwoester van Edele Porseleinen Tronen!


Jällö
Usericon van Jällö
Posted 16-10-2008 17:21 by Jällö Wijzig reactieProfiel van JällöQuote dit bericht

Ik zit ook maar wat te ouwehoeren joh. Doe jij trouwens zo'n (gratis) inburgeringstaalcursus?

Ik heb op zich ook wel weer es zin een taal te leren, mss dat ik binnenkort met Russisch begin...
Verder moet ik m'n Zweeds nodig bijspijkeren want ik ga volgend jaar 25% in Skellefteå werken en wonen.


Information is not knowledge is not wisdom is not truth


Cadaveria
Curver!
Usericon van Cadaveria
Posted 16-10-2008 17:59 by Cadaveria Wijzig reactieProfiel van CadaveriaQuote dit bericht

quote:
Op 16 oktober 2008 17:21 schreef Jällö het volgende:
Ik zit ook maar wat te ouwehoeren joh. Doe jij trouwens zo'n (gratis) inburgeringstaalcursus?


Ik doe het via de volksuni. Dat is iig niet gratis, maar het gezin waarvoor ik werk moet dat voor mij bekostigen. Dat is één van de redenen dat ik nog een jaar aupairschap ben gaan doen.
quote:

Ik heb op zich ook wel weer es zin een taal te leren, mss dat ik binnenkort met Russisch begin...
Verder moet ik m'n Zweeds nodig bijspijkeren want ik ga volgend jaar 25% in Skellefteå werken en wonen.
Zweeds lijkt me erg leuk om ook te gaan doen. Maar ik hou het voorlopig maar bij het Noors en alles wat ik van Zweeds oppik door tv ed. is natuurlijk mooi meegenomen.
Van Russisch zeggen ze dat het niet erg moeilijk is, tenminste als die letters een beetje doorhebt.


Op 9 december 2008 16:54 schreef Illusione het volgende: Lies, Verwoester van Edele Porseleinen Tronen!


Cadaveria
Curver!
Usericon van Cadaveria
Posted 12-11-2008 12:37 by Cadaveria Wijzig reactieProfiel van CadaveriaQuote dit bericht

vorige week donderdag dus begonnen met mijn cursus noors hier in Oslo.
Helaas viel het me ontzettend tegen. ik doe de variant gevordenen voor A1 maar wat gaat dat langzaam zeg. 3 uur lullen over 2 bladzijden
Helaas kan ik geen stap hoger doen want die valt niet binnen het aupair pakket en zou ik dus zelf moeten bekostigen.
Voordeel van de cursus die ik nu doe is dat ik na 9 weken een toets kan maken en als ik die behaal een certificaat A1 krijg. Dit kan meehelpen in solliciteren enzo.
Gelukkig had mijn leraar het ook wel door dat ik al wel redelijk wat kan en hij gaat me vooral begeleiden op grammatica van het volgende niveau en ik krijg een dubbel aantal woordejes mee om in mijn kop te stampen
wel klote al die mannelijk, vrouwlijke en onzijdige woorden. Vooral omdat er niet echt een logica in zit.. Én ik raak nogal eens in de war omdat inverschillende dialecten ook nog eens verschillende vormen woren gebruikt.. Zo is een auto hier in het oosten onzijdig en in bergen is het een vrouwlijk woord.
Maar toch is het stiekem wel weer echt heel erg lekker om ouderwets woordjes te stampen


Op 9 december 2008 16:54 schreef Illusione het volgende: Lies, Verwoester van Edele Porseleinen Tronen!


Dit topic is 27 pagina's lang: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27
Index / Algemeen Active topics Nieuw topic Post reply Vorige pagina | Volgende pagina
http://www.zwaremetalen.com
Powered by ZwareMetalen [PHP] Forum Versie 2.15.0
Optimized for Internet Explorer 6.0 SP2+ / Opera 8+ / Firefox 1+
© 2001 - 2024 Stichting ZwareMetalen