|
Dit topic is 32 pagina's lang: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 | ||||
Auteur: |
|
|
quote: ja, kzag het achteraf ook, dubbele s maar goed, het ging over de cs/ks, toch "Tussen droom en daad staan wetten in den weg en praktische bezwaren, en ook weemoedigheid, die niemand kan verklaren, en die des avonds komt, wanneer men slapen gaat. " - Elsschot |
|
Van de VRT site: quote: Beide zijn juist dus. [Dit bericht is gewijzigd door Chelman op 02-09-2006 2:01] KOSOVO JE SRBIJA! SVETA SRPSKA ZEMLJA ! |
|
quote: Een Betekenisloos Bestaan in de Onmeetbare Enormiteit van Ruimte en Tijd. |
|
Is het heiden kom op de msn Of ' Heiden kom eens op het computerprogramma MSN ?? Some people are like clouds! It will be a glorious day when they fuck off. |
|
quote: quote: @Spectre: lazen maar wat meer mensen een krant, dan werd er misschien ook Nederlands van een wat beter niveau gesproken dan wel geschreven. Als je niet in staat bent een fatsoenlijke zin Nederlands neer te zetten vind ik dat getuigen van domheid en/of luiheid. Als vervolgens blijkt dat het je geen fluit interesseert vind ik dat ook nog eens getuigen van onbehoorlijkheid. Schriftelijke taal is nu eenmaal het communicatiemiddel op een forum en ik vind dat je je daar dan op een juiste manier van moet bedienen. Daarnaast ben je gewoon een idioot als je niet snapt dat het "schrijf eens op" in plaats van "schrijf is op" is. En wie wil er nu een idioot zijn? [Dit bericht is gewijzigd door M. op 04-01-2007 23:41] Fickt nicht mit dem Raketemensch!! |
|
quote: **Late reactie. Dan maar white trash. Iedereen heeft recht op mijn mening. |
|
quote: Geen fluit intresseren is een groot woord. Ik maak me alleen niet zo druk hierover. Voor mijn werk is het erg belangrijk dat ik foutloos schrijf.Gelukkig kan ik bij twijfel beschikken over een groot aantal woordenboeken en taalpuristen die op mijn werk rondlopen. Jij denkt er anders over en dat is jouw mening en dat respecteer ik. Maar jouw gedachte dat als iemand een taalfout maakt maar gelijk een mongool is slaat helemaal nergens op. Doe anders mee met het groot dictee en kijk hoe goed je feitelijk bent. Some people are like clouds! It will be a glorious day when they fuck off. |
|
quote: Wel. Ik erger me aan. Dat ergert me. Dat irriteert me. [Dit bericht is gewijzigd door WhiteRider op 04-01-2007 20:37] |
|
quote: Nee, die fout die ik noemde was gewoon verschrikkelijk. Iedereen kan fouten maken (zo stond er ook een fout in mijn post, die ik intussen verbeterd heb ) maar sommige dingen vind ik gewoon te erg (zie voorbeeld). Het groot dictee zal me worst wezen, je hoeft geen taalnazi te zijn om min of meer fatsoenlijk Nederlands neer te kunnen zetten. Wat mij stoort is de totale onverschilligheid in het taalgebruik van mensen ("hun begrijpe me tog wel") en de desinteresse wanneer ze daarop gewezen worden ("sorrie tis hier de krant niej"). Ik snap ook wel dat dit niet zo'n empathische post van me is maar ik erger me gewoon aan duidelijk fout gebruik van onze taal. En dat wilde ik nou even kwijt. Fickt nicht mit dem Raketemensch!! |
|
Tja, lekker boeiend allemaal... iPim zei: Zeikhoofd... alsof ik me door een 18-jarig kneusje laat afzeiken. Ik kom je nog wel eens tegen op een concert van Jan Smit, kneus! |
|
quote: +1 ...maar dat was allang duidelijk. [Dit bericht is gewijzigd door Mikeee op 04-01-2007 23:53] |
|
quote: Some people are like clouds! It will be a glorious day when they fuck off. |
|
Is L.S. als briefaanhef een typisch Nederlands fenomeen? Het is weliswaar Latijn, maar toch lijkt het internationaal vrijwel niet gebruikt te worden. Maw. kan ik het als briefaanhef gebruiken als deze aan meerdere nationaliteiten is gericht? Information is not knowledge is not wisdom is not truth |
|
Ik dacht dat het dan meer iets in de richting van: Dear Sir/Madam, wordt. |
|
quote: En zelfs in het Nederlands is het niet meer gebruikelijk. Scream for mercy // He laughs as he's watching you bleed // Killer behind you // His blood lust defies all his needs // Look out I'm coming for you! |
|
quote: Nha ... het wordt nog wel gebruikt, maar het is wel erg ouderwets ... |
|
Staat toch voor Lectori Salutem? Gegroet lezer? |
|
Ja |
|
En jawel Staalman gebruikt dat nog regelmatig als ik een brief moet versturen naar een voor mij onbekende ontvanger.. "Life Is Much More Beautiful, When It Means Nothing At All" |
|
M'n collegae (daar gaat het hier om) schrijven meestal 'Hi all' oid. maar dat vind ik echt te knullig voor woorden. 'Dear Sir/Madam' is in dit geval te formeel, en L.S. schijnt dus typisch (oubollig) Nederlands te zijn. Dilemna... [Dit bericht is gewijzigd door Jällö op 04-04-2007 10:22] Information is not knowledge is not wisdom is not truth |
|
Ik gebruik het nog steeds eigenlijk als ik wel eens wat op moet vragen ergens waar ik niemand ken, hoewel ik wel vaker "Beste lezer" gebruik. |
|
Is in plaats van L.s bijv: He, jij daar die deze brief leest! anders beter geformuleerd? "Life Is Much More Beautiful, When It Means Nothing At All" |
|
quote: Ik gebruik vaak "All" of "Dear All" als het naar het buitenland gaat. Overigens krijg ik 9 van de 10 keer een antwoord dat begint met "Dennis," of "Hello Dennis" en dan verval ik ook meteen tot voornamen in mijn antwoord weer. Maar initieel ben ik altijd netjes |
|
quote:"Geachte Heer/Mevrouw," in dat geval lijkt me |
Dit topic is 32 pagina's lang: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 |
Index / Algemeen | Vorige pagina | Volgende pagina |